close
天氣一連冷了好幾天
雖然這樣的天氣才有冬天的氛圍
但當我看見房間內的室內溫度驟降到只剩15度時
還是不免碎嘴了幾句,真是夠味的冬天啊


前天上日文會話課時
教室裡除了長田先生之外,只有四個同學
會話課從上個星期開始就是十足的小班教學了
班上誇張到只有我和吳小二兩個學生上課的情況
不過,和老師上課的認真度不成正比就是了
並不是因為老師混,才會沒人來上課
學生加老師三個人有三個人的上法
看著老師直喊著寂しい
我不禁也感受到老師心裡的那一份落寞

大丈夫、先生!私たちは先生の隣にいます!!
(老師別怕,我們會陪著你的!)

近日來,ななみ是問題兒童
最近上課很喜歡問老師一大堆問題
雖然問題本身其實都是ななみ私人想了解的問題
不過因為和日本沾的上邊,所以還是大辣辣的舉手發問了


【問題一:東京住宿問題】

和老師討論到日本東京訂房的問題
老師推薦了一個訂房網站:

楽天

老師告訴我,網站上推薦指數較高的東京地區飯店
大部分是座落在日本橋一帶的飯店
以日本的消費來看,一個人8000日幣以下算是便宜的選擇
這個網站有一個特色,房間費用是以一個人的費用來計算的
一開始,我聽到老師說8000日幣一晚的飯店,整個人興奮不已
因為找了很久才發現
在東京,兩人房一晚價格能低於8000日幣的實在是非常少啊!
經過老師推薦之後,馬上回家上網查詢了一番
我的天啊,8000日幣不是一個房間一晚的價錢
而是一個人一個晚上的價錢!
雖然有點晴天霹靂,但背包客網站還是我的好朋友
還是幸運的找到了相對便宜的飯店


對於長田先生推薦的這個網站
還是要推薦給預算比較多,又非常重視住宿品質的人
老師非常關心我們的東京行

我告訴老師:今年の三月に東京へ遊びに行きます!

老師馬上回問我,要去哪裡玩?
我的回答讓老師馬上大喊:WBC!
我發現,真的日本人都知道WBC(World Baseball Classic;世界棒球經典賽)


去年十二月,有兩個日本客人來台灣出差
因為老闆不在,只好完全由我陪同他們兩個人開會
其中一個日本年輕男生問我,有計畫要到日本玩嗎?
我非常興奮的用”英文”回答他:明年三月我會去東京喔!
還告訴他,我要去看球賽
那時候的那個日本男生二話不說一樣喊出了:WBC!
我告訴他,鈴木イチロー(鈴木一朗)也會代表日本隊出賽吧
日本男生理所當然的點頭回答我 Of  Course!
我這麼問,讓他以為我是為了看イチロー才到日本的

NONONO,  I likeイチロー,  but I love Chinese Taipei team more.

即使目前WBC的吸引力好像越來越弱了
中華隊派出的戰力越來越OOXX
無論如何,拿著國旗在東京巨蛋為中華隊加油是我一直以來的夢想
這是不會動搖的


前天上課,老師關心我的訂房近況
下課的時候還特別問我訂到房間了嗎?!
OKOK,我開心的向老師報告
雖然不是在老師推薦的網站上訂到的
しかし、本当にありがとうございます、長田先生。


【問題二:日本的自來水可以喝嗎?】

前天上課時,我逮到老師上課的空檔
小聲害羞的喊著:先生、先生………
老師正在擦黑板沒聽到本人的呼喊
這時候班上僅剩的三位包含吳小二在內的同學
都已經發現我的異常舉動
坐在我前面的女性の呉さん還轉過頭來對我笑
哈哈哈,吳小二同學還跟著我一起舉手搖晃呼喚老師
“I  have  one  question!”的日文實在講不出來
只好鼓起勇氣對著老師喊:老師我有問題!
老師非常熱情的回應我,請問請問


先生:日本的自來水可以喝嗎?


前情提要,最近我看了一些日本節目
節目裡的日本人有些裝了自來水就直接喝了起來
之前好像也有聽說,日本的自來水是可以直接飲用的
這個說法被以訛傳訛、捕風捉影的流傳之後,我想知道正解!
想知道正解的最直接方法
當然就是找一個真正的日本人來問清楚啦
於是,我想到了長田老師
老師目前在我心目中的地位差不多和 どらえもん(小叮噹)一樣了吧
哈哈哈,於是我在上課前一直喊著要問老師要問老師


老師的正解如下:

可以直接飲用自來水的城市,在日本大概只有東京和沖繩
因為東京是日本的首善之都,所以最現代化、最新進的設備都會出現在東京
因此,東京的自來水是可以生飲的
而,沖繩可能因為自然環境優越,所以自來水也是可以生飲的
其他城市,例如:大阪
還是最好煮沸過後再喝比較安全

以上,是老師給我的詳盡解答,掌聲鼓勵鼓勵。


老師出身在日本沖繩,後來因父親工作關係舉家遷往東京,所以對沖繩也頗為了解
這些訊息出自日本人之言
大家可以參考參考
到東京旅遊時,就不必特別買礦泉水回飯店喝囉
飯店裡水龍頭打開的水是可以直接喝的
但老實說,不知道是不是因為不習慣這樣就把生水喝下去
對我來說,這樣直接把生水喝進肚子裡實在很難辦到
今年三月到東京去嘗試一下好了


昨天,趁著報名的最後一天
報了日文D8的課程
D8了,雖然D8 了,日文好像原地踏步沒有進步多少
希望不久的將來,可以好好的用日文表達自己的心情






arrow
arrow
    全站熱搜

    nanami 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()