close



ななみさんは去年七月から台北の大学で日本語を勉強しています。
週に二回学校に行きます。ななみさんのクラスには35人くらいいます。
彼らは明るく若いいいクラスメートです。毎回、仲良く勉強しています。
クラスの中で、一番仲が良いのは翼さんです。



翼さんは台湾の台中で生まれました。小学校から大学まで台中で勉強しました。
大学院を卒業してから、台北の貿易会社に一年くらい勤めて、
それから、仕事で日本語を勉強を始めます。そして、彼らはクラスメートになりました。



翼さんの趣味はバスケットです。
週に二回くらい、食事が終わってから運動場に行って、汗をかきます。
休みの日の楽しみは映画を見ることです。ななみさんもよく一緒に見ます。
日本語を勉強していますから、もっと日本のことをみたくなります。
それで、彼らは年に一回一緒に日本へ旅行に行きます。

 

**********


這是唸完新的日文讀本後,自己練習的文章 
D7開始,文法課上課的內容開始變成文章了 
長長短短的文章,念起來更像那麼一回事了 
真希望現在我就在日本 


沒錯,十二月又快要結束了 
我仍然原地踏步地沒有任何改變的過著每一天 
非常焦慮又不安的獨自唸著日文 
轉眼間,一天的時間又即將無聲無息的結束了 
我不知道,這算不算逃避 
但我選擇了它 


我在房間裡,帶著口罩,不說話的沈默著 
300
度的鏡片上不時被從嘴巴吐出的氣熏成霧濛濛一片 
躊躇著想告解些什麼 
窗外的雨,孤伶伶的下著 
一點一滴聽來份外清楚 


面對沒有對象的空間,開口沒有對白的話題 
好像嘴巴塞滿了無止無盡的死結 
已經開了口的語塞 


跳動的畫面,無聲的背景,倉促的,一個人 
很難找到可以詮釋這種心情的顏色 
在所有顏料堆裡翻找 
如果,快樂是白色,發現我只擁有黑色 
如果,希望是紅色,恐怕只找得到綠色 
如果,夢想是藍色,擔心留下來是黃色 
在冷靜與熱情之間 
我經過的路永遠不在赤道上

 

 












arrow
arrow
    全站熱搜

    nanami 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()