close
日文課慢慢、慢慢居然已經上到D6了
之前D5的日本會話老師尾崎先生沒有繼續教我們
上到D6之後的上課人數已經沒有之前那麼多
所以會話也只有最基本的兩個班可以選
這次會話老師中
一位是被稱讚為非常厲害台灣出生日本長大的老師
一位是在台灣生活二十幾年會說中文和台語的日本老師
在和吳小二討論過後,我們還是選擇了日本人長田老師的課
即使明顯感覺的出來長田老師其實教的不太好
但是,上日本老師的課優點就是,我們可以藉由老師知道很多日本文化和想法
這也是我們當初選擇尾崎老師的原因


就在星期四上日文會話課時
長田老師講到一個日文單字『かお』
於是,就開始東拉西扯了一大堆關於『かお』這個單字的衍生思考


【かお】= 顔

【かお】的發音=kao


在日文就是『臉』的意思
但在日文中,【かお】的發音和日本企業『花王』的發音是一模一樣的
這麼一說,不難聯想到花王的logo就是一個月亮臉啊!!!
其實這有沒有關連我是不清楚
不過老師接下來說出來的這一串話真是讓我笑到不行
老師舉了幾個日本知名企業為例子


【資生堂】:日本要是還有女生,資生堂大概不會倒


【花王】:日本人要是都愛乾淨的話,花王大概不會倒,還說花王是會一直存留到22世紀的企業


【麒麟ビール(Kirin啤酒)】:日本人如果繼續愛喝啤酒的話,Kirin一定不會倒


我聽了之後哈哈大笑
已經分不清楚是聽到花王從老師口中說出來整個人太亢奮
還是聽到老師搞笑的比喻而情緒激動
除了我之外的大家也被老師這番話逗的哄堂大笑
意思是說,除非日本人全都變成像我一樣不喜歡打掃的髒鬼
不然花王就會一直活的好好的嗎?
那麼,如果台灣人也愛乾淨的話,我也很希望這間公司一直存留到世界末日啊!!!


D6的第一堂會話課我並沒有參與到
剛開學的時候我人在東京開會
於是只好派了我的好拍檔吳小二幫我先去探探路
吳小二後來回報,這次的日文會話老師不但已經在台灣生活二十多年
連台語都講的嚇嚇叫
不過人有點老,所以上課的方式不是非常新穎
因為後來討論之後還是決定要繼續上這位日本人老師的會話課
所以我懷著期待又怕受傷害的心情踏進了教室
第一眼看到這個老師的時候
忽然有一種很眼熟的感覺,覺得這個體型、這個臉部表情
整個人動起來的樣子怎麼那麼像一個我很熟的人!!!
哇咧,這個樣子就是我帥叔嘛!!!
老師跑跑跳跳笑起來的樣子好像我新竹開早餐店的叔叔啊
笑起來的時候臉會皺成一團,身材也極度瘦小
連髮型都一樣是短短的三分頭
哈哈哈,突然又像半路認到親人般親切了起來
這是繼D2的文法老師感覺像我們家小朋友之後
第二位和他們一家人長得像的日文老師了
林大姐,你們一家人都是日本人耶,哈哈哈,我可不可以跟你們日本人作朋友?!













arrow
arrow
    全站熱搜

    nanami 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()