close
今天早上一如往常在辦公大樓一樓的SEVEN出現
從早上八點多就已經略顯悶熱的天氣轉進沁涼的冷氣間
腳步不自覺緩慢下來
一踏進SEVEN的領域,直接走向冰櫃的飲料區
我今天要的是摩卡咖啡


拿著摩卡咖啡轉身要加入排隊人龍時
在轉角突然衝出一個人影
不高身形略為細瘦
最引人注目的是一頭細捲蓬鬆中長髮
這算是我第一次這麼靠近這個人
他是我們公司唯一可以稱為比較有型的日本人
扣除其他肚凸、髮稀又全年只穿筆挺西裝的居僅日本人之外
他算是唯一一個略有日本流行感的人
平時在公司遇見都是在走廊擦身而過居多
我在公司很少戴隱形眼鏡
大多時間我的視線都呈現朦朧狀態
看見他的時候只感覺的出來他一頭爆爆蓬鬆髮
今天近距離見到,看的出來有經過特別打理


剛剛說到,他是比較有型的日本人
但在公司裡,我幾乎沒和他說過話
很有可能,到離開公司都不會有機會
今天早上SEVEN的不期而遇
我有點詫異的和他對上眼
然後我鎮定的對他微笑、點了點頭
我看的出來他好像也有點小小意外
畢竟都是同公司的人
即使沒說過話應該也要點個頭打聲招呼
他客氣的回應我
然後就走入排隊的隊伍裡
我在尋找我要買的摩卡時才驚覺
我可以用日文和他說早安耶!!!

おはようございます!

這句話對我而言再簡單、再安全不過了
一時之間完全無法馬上意會過來
枉費我辛苦的上日文課!!!


日文課從七月中開始到現在已經進行約莫一個月了
每個星期兩天的課程親身體會過之後發覺確實很充實
多一天太累,少一天太鬆
一星期兩天的loading對我而言恰恰好
雖然上課時還是不免頻看手錶,希望時間過的快一點可以回家休息
但重回學校當學生的感覺就是很不賴


會話老師有個中文名字,但我強烈懷疑他到底是不是台灣人
除了上課時間全程使用日文上課之外
就連下課時間跑去問他問題他都用日文回答
老實說全部聽的一頭霧水
畢竟我們都還在初級階段
詢問的問題如果不是課本上的內容
他一直不斷繞日文的結果就是我半句都聽不懂
不過會話課程倒是非常活潑有趣
我們學了日文的數字
老師上課就讓我們玩びんご(賓果)數字遊戲
學了名前(姓名)、せいざ(星座)、たんじょび(生日)、仕事(職業)、血液型(血型)
老師就讓我們找同學自我介紹
還有聽音練習,老師會放錄音帶讓我們聽音回答問題
題目內容感覺很幼稚園
就好像幼稚園小朋友做的小朋友作業一樣
我的程度還在幼稚園啊!!!
要能考上日文檢定第三級至少還要上個大半年吧


文法課程就比較嚴肅了
畢竟文法本身就是很艱澀的東西
老師很專業也很盡責
有時候會上到欲罷不能的感覺
會話是吳小二的最愛,文法是我的最愛
我很喜歡文法老師上課不厭其煩的教法
對初學者來說,不斷的重複提醒是一種手段也是一種技巧
不斷重複的效果就是要想不記得都很難


上課的同學們絕大多數都是上班族
由於正值暑假時期,班上也有幾位大學生
坐在我身後就是一位過完暑假才要升大二的小妹妹
我們稱呼他為“陣さん”
就我所知他就是趁暑假來上課的大學生
暑假過後就沒有要繼續上下一階段的課程了
大學時期就知道要利用假期充實自己
我只能說我們大學暑假不知道都在家裡做啥!!!
老師多半會利用上課的時候反覆練習上一堂、上上一堂課上過的東西
因為他明白大家畢竟不是日文系的學生
下了課之後課本可能不會被開啟
大家也沒有時間複習
所以老師會不斷的回過頭去複習
進度也不會一下子衝太快
目前為止我們都還能趕的上進度
學習上也不會有困難
哈哈哈 一切都非常順利!!!


學習語言有學伴是一件重要的事
學伴不是連誼來的學伴喔
是”學習的同伴”之意
日文對台灣人而言本來就是一個很熟悉的語言
爺爺、奶奶多多少少都會幾個問候語
現在大家用的慣語裡有很多都是日文字
例如:お爺さん(歐吉桑)、鞄(卡乓,包包的意思)
日劇、漫畫、電動裡都有日文
我們有很多很多機會”聽”、”看”到日文
可是”說”的機會實在太少
即使現在在日商公司,日文”說”的機會是零
卻有很多機會能聽到幾句日文在我身邊飛竄
這時候,一個日文學伴就非常重要啦
我聽到、看到很多日文班的同學
很多人有一種講不出來的感覺
發音好像也不太會唸
這時候我就還滿慶幸我有日文學伴啦
老師教完的日文會話
回到家裡我就有機會可以找我的日文學伴練習啦

會話一
ただいま。
おかえりなさい。



會話二
どうぞ。
ども ありがとう。
どういたしまして。



不知道接下來的課程有沒有教我認識化妝品、保養品名稱的內容
哈哈哈 這樣去日本藥妝店就不怕買錯東西啦
這可是最實用、最重要的課程啊!!!
我要期許自己
下次遇到日本人的時候
一定要鼓起勇氣用日文和他打招呼!!


ななみさん,がんばります!!











arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nanami 的頭像
    nanami

    ななみ的每一小步生活紀錄

    nanami 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()